Clarifying news accuracy

I need to ensure that I'm cautious about the accuracy of any news I share, especially regarding club details. Since I can't browse live for confirmation, I should ask the user what they need—whether it's a translation, summary, source, or opinion. I can offer insights about potential implications—like transfer market effects, Roma's wage structure, or contract clauses. Also, I should mention Dybala's injury history and current contract context. Finally, I might ask: "你是想要更多细节、原文来源,还是让我分析转会可行性/影响?"Checking contract details

First, I should review the memory regarding Dybala's contract with Roma, which started in July 2022 and runs until June 2025, with an option for 2026. There have been talks about a renewal for 2026-27, but I want to avoid speculation about exact dates. It’s safer to say, "合同剩余年限不长" or "与罗马合同仍在有效期内."
I can mention that Saudi interest doesn’t guarantee a transfer without a release clause or negotiation. Dybala reportedly prefers top European leagues, and I should include that his release clause was around 12 million in summer 2023. I'll also offer to help track updates or set alerts.Providing transfer analysis
Since I can't access live network information, I’ll go with the assumption that I should analyze the situation based on existing guidelines. I’ll present a concise analysis with 4-6 bullet points.
Next, I should ask: "Do you need details from various reports, a pros and cons comparison for staying in Europe versus moving to Saudi Arabia, or a list of best fit clubs based on his skills?"
要点:

你想要我:

*请认真填写需求信息,我们会在24小时内与您取得联系。